Tell us something.: I'm a fiddler and, latterly, a fluter. I love the flute. I wish I'd always played it. I love the whistle as well. I'm blessed in having really lovely instruments for all of my musical interests.
Location: Unimportant island off the great mainland of Europe
Tell us something.: I'm a fiddler and, latterly, a fluter. I love the flute. I wish I'd always played it. I love the whistle as well. I'm blessed in having really lovely instruments for all of my musical interests.
Location: Unimportant island off the great mainland of Europe
I'll tell you what: let us put aside our e-swords, for not being doughty I am loath to be prick'd. Take thou then a goodly drink, have one for me as well, and marry, I'll do the same for thee.
"If you take music out of this world, you will have nothing but a ball of fire." - Balochi musician
After failing to become proficient in 2-4 non-English languages, talking to numerous ESL individuals, and hearing more US regional variations of English I can count I really don't mind these things. At least for the most part the person is trying to communicate. Although some of those things may cause momentary confusion, I find it most annoying when those proficient with English use their knowledge of the language to obscure meaning. News broadcasts annoy me to no end in this way.
Give me earnest communication with clumsy words over a polished sentence with no meaning anytime.
How's that for a swing in the other direction?
"Be not deceived by the sweet words of proverbial philosophy. Sugar of lead is a poison."
Tell us something.: I'm a fiddler and, latterly, a fluter. I love the flute. I wish I'd always played it. I love the whistle as well. I'm blessed in having really lovely instruments for all of my musical interests.
Location: Unimportant island off the great mainland of Europe
Tell us something.: I'm a fiddler and, latterly, a fluter. I love the flute. I wish I'd always played it. I love the whistle as well. I'm blessed in having really lovely instruments for all of my musical interests.
Location: Unimportant island off the great mainland of Europe
Out of interest my favourite TLA is "TLA". I said that to someone yesterday and they replied "Right. So what does the three-letter acronym 'TLA' stand for?"
benhall.1 wrote:Out of interest my favourite TLA is "TLA". I said that to someone yesterday and they replied "Right. So what does the three-letter acronym 'TLA' stand for?"
Don't forget TIC.
Three Initial Corporation.
Y'know, like IBM ...
Quidquid latine dictum sit, altum viditur. (Anything is more impressive if you say it in Latin)
Generally, people who pick up a second language speak it in a more grammatically correct way than native speakers. We're too influenced by slang, dialects, and regional culture. I knew a kid in high school from Ecuador who thought he's take Spanish for his foreign language requirement as an "easy A". He got railed by the teacher because he didn't speak "proper" grammatically-correct Spanish!
The little Spanish I know, I probably speak it better than a native because the grammar was drilled into me from the start (and my grade depended on it!).