Welcome to the northest irish festival of the world

For all instruments -- please read F.A.Q. before posting.
Post Reply
uilleannfinlander
Posts: 936
Joined: Fri Oct 31, 2003 6:34 pm
Please enter the next number in sequence: 1
Location: Finland,Oulu-city200km south from articcirclr
Contact:

Welcome to the northest irish festival of the world

Post by uilleannfinlander »

User avatar
MTGuru
Posts: 18663
Joined: Sat Sep 30, 2006 12:45 pm
antispam: No
Please enter the next number in sequence: 8
Location: San Diego, CA

Re: Welcome to the northest irish festival of the world

Post by MTGuru »

That's a very nice promotional video. :thumbsup:

A quick question: I imagine that much of the Festival is conducted in English, including performances and workshops by the visiting Irish musicians, dancers, and storytellers. Is the level of English competency in Finland, or at least among the people who attend the festival, high enough that language is not a problem? (And I can imagine that that is true.)

P.S. I like "northest" in your thread title, even though that's not really a word. :lol:
Vivat diabolus in musica! MTGuru's (old) GG Clips / Blackbird Clips

Joel Barish: Is there any risk of brain damage?
Dr. Mierzwiak: Well, technically speaking, the procedure is brain damage.
Tor
Posts: 399
Joined: Wed Jun 06, 2012 6:23 am
antispam: No
Please enter the next number in sequence: 8
Location: Europe and Japan

Re: Welcome to the northest irish festival of the world

Post by Tor »

As there weren't any replies.. I'm not Finnish, but in my experience the younger generations there speak English very well. Not sure at which age it starts to get more problematic, but old people may not speak any English - I went to Finland now and then as a child and at that time at least it was a bit difficult. But there has been much more focus on English in Finland the last couple of decades if not more.
Brus
Posts: 513
Joined: Tue Jul 20, 2010 3:51 pm
antispam: No

Re: Welcome to the northest irish festival of the world

Post by Brus »

I suppose doing everything as Gaeilge would be out of the question ...

:cry:
Quidquid latine dictum sit, altum viditur. (Anything is more impressive if you say it in Latin)
Post Reply