Page 20 of 32

Re: Can't read it wrong

Posted: Thu Sep 06, 2018 7:04 pm
by walrii
Here is an article about stocking fish from airplanes. Some are killed but the survival rate is higher than backpacking the fish all day into the remote mountain lakes were aerial stocking is usually conducted.

Re: Can't read it wrong

Posted: Thu Sep 06, 2018 8:33 pm
by Nanohedron
walrii wrote:Here is an article about stocking fish from airplanes. Some are killed but the survival rate is higher than backpacking the fish all day into the remote mountain lakes were aerial stocking is usually conducted.
Ah! Well, thank you, then. Good article. I hadn't even considered remote mountain lakes, nor that backpacking might be the only way to get there by land. I also wasn't considering fingerlings, which makes more sense and shows you what a rugged outdoorsman I'm not. I do think, however, that the added reference to the book An Entirely Synthetic Fish: How Rainbow Trout Beguiled America and Overran the World suggests a hint of rationalization for the rough treatment. Just a thought. I was also surprised to read elsewhere that the Rainbow Trout is one of the top 100 invasive species in the world. Who knew? Mighty tasty, though.

Still, maybe they could use a sea plane?

Re: Can't read it wrong

Posted: Fri Sep 07, 2018 1:45 am
by fatmac
Why not a helicopter - makes more sense - you could almost 'land' on the water. :D

Re: Can't read it wrong

Posted: Fri Sep 07, 2018 2:20 am
by Tor
A helicopter close to the water would be like a huge fan over the water.. imagine what would happen to the small fish..

Re: Can't read it wrong

Posted: Fri Sep 07, 2018 6:05 am
by Crawforde
A helicopter could work in some areas, but range and payload are restricted when compared to fixed-wing aircraft.
I sometimes use helicopters for seed dispersal in areas that are otherwise difficult to access. We suspend a hopper below the helicopter and the pilot can open and close the orifice to control the release of the contents.

Re: Can't read it wrong

Posted: Fri Sep 07, 2018 12:26 pm
by benhall.1
Crawforde wrote:A helicopter could work in some areas, but range and payload are restricted when compared to fixed-wing aircraft.
I sometimes use helicopters for seed dispersal in areas that are otherwise difficult to access. We suspend a hopper below the helicopter and the pilot can open and close the orifice to control the release of the contents.
Wow! I never use a helicopter for seed dispersal! :o


Oh wait ...

Re: Can't read it wrong

Posted: Fri Sep 07, 2018 1:39 pm
by Nanohedron
fatmac wrote:Why not a helicopter - makes more sense - you could almost 'land' on the water. :D
But that's what a sea plane does, you see. The only practical restriction I can think of is that the lake would have to be big enough for landing and takeoff.

Image

Since the spatial requirements for safe sea plane operation make it impossible to serve all, I went on to search for sea 'copters, but found nothing beyond a YouTube vid of a small recreational-looking one with an open-air cockpit and only room for two passengers. I wonder why the general concept hasn't found greater application, unless, as Crawforde indicated, it's still a matter of not enough range and payload.

Re: Can't read it wrong

Posted: Fri Sep 07, 2018 2:20 pm
by kkrell
benhall.1 wrote:
Crawforde wrote:A helicopter could work in some areas, but range and payload are restricted when compared to fixed-wing aircraft.
I sometimes use helicopters for seed dispersal in areas that are otherwise difficult to access. We suspend a hopper below the helicopter and the pilot can open and close the orifice to control the release of the contents.
Wow! I never use a helicopter for seed dispersal! :o

Oh wait ...
Always wear protection.

Re: Can't read it wrong

Posted: Fri Sep 07, 2018 5:45 pm
by Crawforde
Protection is almost always a good idea when attempting to sow oats while airborne.
Sometimes what I think is normal, isn’t.
There are helicopters with pontoons that can land on the water, but the pontoons are heavy enough that they take up a lot of the payload.

PS. I’ve never sown oats from a helicopter
Couls that be a tune title?
An just so you don’t think I am completely off, I do wetland restoration and biological storm water treatment for a living.

Re: Can't read it wrong

Posted: Fri Sep 07, 2018 5:56 pm
by Nanohedron
Crawforde wrote:Sometimes what I think is normal, isn’t.
Tell me about it...
Crawforde wrote:There are helicopters with pontoons that can land on the water, but the pontoons are heavy enough that they take up a lot of the payload.
How about carbon fiber?
Crawforde wrote:I do wetland restoration and biological storm water treatment for a living.
Good for you. And I expect we have much need of your services too, of late.

Re: Can't read it wrong

Posted: Sun Sep 09, 2018 4:04 am
by benhall.1
This next one is quite possibly not wrong ... but I have no idea what it could mean:
BBC website wrote:Hate U Give lead found criticism 'hard'
I'll have a look at the article ...

OK. Kind of makes sense now I've read what it's about. But it's about as clumsy a way of writing a headline as I have seen. I think the substitution of one word, "actress" (or "actor" if we're being PC) for "lead" would have made things a lot clearer.

Re: Can't read it wrong

Posted: Sun Sep 09, 2018 12:43 pm
by walrii
Nanohedron wrote:
Crawforde wrote:Sometimes what I think is normal, isn’t.
Tell me about it...
Abnormal is the new normal.

Re: Can't read it wrong

Posted: Sun Sep 09, 2018 2:33 pm
by Nanohedron
benhall.1 wrote:This next one is quite possibly not wrong ... but I have no idea what it could mean:
BBC website wrote:Hate U Give lead found criticism 'hard'
I'll have a look at the article ...

OK. Kind of makes sense now I've read what it's about. But it's about as clumsy a way of writing a headline as I have seen. I think the substitution of one word, "actress" (or "actor" if we're being PC) for "lead" would have made things a lot clearer.
Please, Ben. Just have the good grace to accept that you're no longer au courant. It'll be less embarrassing all around. :wink:

But seriously, I agree with you; as it stands, the headline is horrendous writing. Even a simple "The" at the beginning (which is part of the movie's proper title, after all) would at least have gone a long way toward easier reading, even if it still would have left the reader none the wiser.

Sometimes I think these writers make headlines abstruse on purpose, as a lowly tactic to get people to read the article. But it's really hard for me to give them as much credit as that; in the end, I think it's just a case of chops is as chops does.
walrii wrote:
Nanohedron wrote:
Crawforde wrote:Sometimes what I think is normal, isn’t.
Tell me about it...
Abnormal is the new normal.
You know, it just occurred to me that people haven't told me I'm weird in quite some time, now. Maybe it has nothing particularly to do with me.

Re: Can't read it wrong

Posted: Thu Nov 08, 2018 5:58 am
by kkrell
BBC Again
"Hundreds of buffaloes drown 'fleeing lions' in Botswana"
https://www.bbc.com/news/world-africa-46136338

Now, I expected to read a story about a bunch of buffaloes ganging up on some scaredy-cat lions and pushing/herding them into the water, where the lions drowned.

Nope. Apparently, instead, hundreds of buffaloes were drowned. They were fleeing from lions. I don't understand why 'fleeing lions' is in single (or air) quotes.

Re: Can't read it wrong

Posted: Thu Nov 08, 2018 1:24 pm
by Nanohedron
Just to point out the obvious for those of you who want to improve your English writing:

"Hundreds of buffaloes drown while fleeing lions in Botswana". No superfluous air quotes, no confusion. Simple and easy, the way language should be.

It seems the single quotes were used to make up for having forgotten that the word "while" exists, and has a purpose.

On a personal note: I would have preferred "buffalo" as the plural, but then I'm old school.